[Corpora-List] Looking for Advice

Avraham Roos avrahamroos at gmail.com
Tue Jul 13 17:33:08 CEST 2021

Dear Colleagues,

Given a digitized but not annotated corpus of 106 variant English retranslations (dating from 1770-Now) of the same Hebrew semi-liturgical source, which digital tool would you advise to use to do diachronic research on the English language-use in this corpus?

The average length of a translation is 11,000 words. The complete corpus contains 1,091,391 total words and 10,833 unique word forms.


Avraham Roos

-------------------------------------------------------------------------------------------- Follow my Facebook page at: https://www.facebook.com/Haggadah-Translations-Digital-Humanities-981262611957631/

Take a look at my Website/ Blog: https://sites.google.com/site/jewishdigitalhumanities/Downhome


"When one teaches, two learn"

Robert Heinlein (American science-fiction writer,1907-1988) -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/html Size: 1519 bytes Desc: not available URL: <https://mailman.uib.no/public/corpora/attachments/20210713/d92e3ecb/attachment.txt>

More information about the Corpora mailing list