[Corpora-List] (Reminder) 3rd Eurac Research Marie Skłodowska-Curie Week, 29th-31st May 2018, Bolzano/Bozen, Italy

Lionel Nicolas lionel.nicolas at eurac.edu
Tue Mar 6 13:50:31 CET 2018

Dear all,

just a gentle reminder as the deadline is drawing closer (21.03.2018). Best regards,

Lionel Nicolas

Le 21/02/2018 17:46, Lionel Nicolas a crit:
> ****** Apologies for cross -posting ******
> Dear all,
> the Institute for Applied Linguistics of Eurac Research in Bolzano,
> Italy is interested in hosting Marie Skłodowska-Curie Individual
> Fellows (IF) and invites potential applicants to a dedicated 3-days
> Training taking place from the 29th till the 31st of May 2018. Over
> the course of the training, candidates will work on the project
> proposal with experienced researchers from Eurac Research, get
> detailed information from MSC-IF fellows, and will be trained by an
> MSC evaluator on the does-and-don'ts of the proposal phase.
> The deadline for application to participate is 21.03.2018.
> Please visit the event website <http://www.eurac.edu/msc-week>for
> details on how to apply.
> The Institute for Applied Linguistics is especially inviting
> applicants interested in the following 7 fields: (1) Learner Corpus
> Research, (2) CMC, (3) Digital Humanities, (4)Crowdsourcing, (5)
> Terminology, (6) Specialized Translation,and (7) Multilingual
> Knowledge Management.
> With regards to (1) Learner Corpus Research, the Institute is a center
> of reference in terms of linguistic research approaches,
> infrastructure and development questions, as well as networking. Among
> other things, the Institute has organized the 2017 edition of the LCR
> conference <http://lcr2017.eurac.edu/>. The Institute hosts various
> learner corpora for German and Italian, which were collected in
> different projects (e.g. Kolipsi
> <http://www.eurac.edu/en/research/projects/Pages/projectdetail3900.aspx>,
> KoKo
> <http://www.eurac.edu/en/research/projects/Pages/projectdetails.aspx?pid=7639>,
> SMS <http://sms-project.eurac.edu/EN/Projekt/Pages/default.aspx>),and
> is currently interested in applying sophisticated statistical methods
> to these datasets to perform further linguistic analyses.
> Regarding (2) CMC, the Institute has been developing and analyzing a
> CMC corpus called DiDi
> <http://www.eurac.edu/en/research/autonomies/commul/projects/Pages/projectdetails.aspx?pid=11204>,
> is developing specialized tools for processing CMC data and has
> organized the 2017 edition of the CMC-Corpora conference
> <http://cmc-corpora2017.eurac.edu/>. As regards (3) Digital
> Humanities, the Institute is looking to strengthen joint efforts with
> local and regional institutions (e.g. libraries), following on a path
> started with the OPATCH
> <http://www.eurac.edu/en/research/autonomies/commul/projects/Pages/projectdetails.aspx?pid=11263>project
> and continued by the DI-SS
> <http://www.eurac.edu/en/research/projects/Pages/projectdetail4262.aspx>
> project. The Institute is also an active member of the CLARIN-IT
> <http://www.clarin-it.it>initiative and is working towards becoming a
> CLARIN B Centre. Regarding (4) Crowdsourcing, the Institute is
> actively working on the combination of Crowdsourcing and Language
> Learning for the purpose of mass producing language-related datasets
> and language learning material. With this objective in mind, the
> Institute is currently leading a rather large COST Action called
> enetCollect <http://enetcollect.eurac.edu/>(European Network for
> Combining Language Learning with Crowdsourcing Techniques) that will
> last till April 2021.
> With regards to (5) Terminology, (6) Specialized Translation and (7)
> Knowledge Management, the Institute is striving to become a reference
> center for the local private and public organizations. Currently, it
> advises the local administration on legal terminology (ConsTerm
> <http://www.eurac.edu/en/research/projects/Pages/projectdetail3911.aspx>)
> and publishes the results of its terminology work in the bistro
> database <http://bistro.eurac.edu/>. Furthermore, in March 2017 began
> an explanatory study on translation practices and procedures of the
> provincial administration, whose aspects are analyzed in details over
> the following three years in the frame ofa PhD study (TradAM
> <http://www.eurac.edu/en/research/projects/Pages/projectdetail4383.aspx>).
> The Institute also worked on the revision and translation of
> e-learning modules on safety at work (E-Learning Safety at Work
> <http://www.eurac.edu/en/research/projects/Pages/projectdetail3914.aspx>).
> In the frame of this project, a new terminology project will start in
> June 2018. Finally the Institute consult local SMEs in managing
> aspects related to multilingualism (PensPlan
> <http://www.eurac.edu/en/research/projects/Pages/projectdetail4157.aspx>).
> Project ideas addressing the aforementioned subjects are very welcome,
> as well as other relevant subjects.
> More information about the Institute, its member and its projects is
> available on its website
> <http://www.eurac.edu/en/research/autonomies/commul/>.
> Please kindly distribute this information to anybody that could be
> interested.
> If you have any questions, feel free to directly get in touch with us
> via email <mailto:%20communication.multilingualism at eurac.edu>.
> Best regards,
> Lionel Nicolas
> -----------------------------------------------------------------
> Senior Researcher in Computer Science, Natural Language Processing
> Institute for Applied Linguistics
> Eurac Research
> -----------------------------------------------------------------
> Viale Druso/Drususallee 1, 39100 Bolzano/Bozen - Italy
> +39 0471 055 123
> -----------------------------------------------------------------

-- ----------------------------------------------------------------- Senior Researcher in Computer Science, Natural Language Processing Institute for Applied Linguistics Eurac Research ----------------------------------------------------------------- Viale Druso/Drususallee 1, 39100 Bolzano/Bozen - Italy +39 0471 055 123 -----------------------------------------------------------------

-------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/html Size: 10425 bytes Desc: not available URL: <https://mailman.uib.no/public/corpora/attachments/20180306/65de20da/attachment.txt>

More information about the Corpora mailing list