"Our developmental English-Persian parallel corpus consists of about three million words (more than 50,000 corresponding sentences in two languages). This is a kind of ongoing corpus, that is, an open corpus in which more material can be added as the need arises."
From: corpora-bounces at uib.no [mailto:corpora-bounces at uib.no] On Behalf Of Hieu Hoang Sent: Tuesday, December 18, 2012 7:31 AM To: Khamesi Fahime Cc: corpora at uib.no Subject: Re: [Corpora-List] machine translation
According to this website
http://opus.lingfil.uu.se/ There are 3 freely available parallel corpora for persian-english:
I've noticed other people, especially in Tehran, are also working on MT and collect data, eg.
Kind Regards Hieu
On 12 December 2012 21:15, Khamesi Fahime <khamesi_fahime at yahoo.com<mailto:khamesi_fahime at yahoo.com>> wrote: Hi, I am student of Linguistics in Iran and i am working on English to Persian statistical machine translation . unfortunately I haven't found any EN-PER corpus except TEP and ELRA . There are many restrictions in Iran(boycott) for ordering ELRA . I appreciate if u can help me in this respect. I am looking forward to your reply. Best regards, Khamesi
_______________________________________________ UNSUBSCRIBE from this page: http://mailman.uib.no/options/corpora Corpora mailing list Corpora at uib.no<mailto:Corpora at uib.no> http://mailman.uib.no/listinfo/corpora
-------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/html Size: 7009 bytes Desc: not available URL: <https://mailman.uib.no/public/corpora/attachments/20121218/289b6db6/attachment.txt>